UNIQUE NEEDS, PRECISE SCIENTIFIC WRITING



A sound understanding of the science is at the foundation of all of our editorial advice.

What our customers say about our service:

Thanks Ann! One look at your work and I knew there was a big difference in my paper. Much  shorter, just like I asked.
Porto Alegre, Brazil

Thank you for finishing so quick. I showed coworkers and we think you did a great job.
Tokyo, Japan

I think your service has helped me to express my work properly. Many thanks.
Mexico City, Mexico

My paper reads much better now. Thank you for your great work.
Seoul, Korea

Your business was very easy to deal with. I see you do very good work. Thank you very much.
Tokyo, Japan

I appreciate the personal service. Great Job!!!
Los Angeles, USA

 


Tailored Services

研究者の皆様へ

  
科学者として成功するには2つの重要な点がある、と私達は皆、大学院で学びました。一番目は、もちろん質の高い研究を行うことです。そして二番目はあなたが示した所見や考え方を明確に世界に伝えることです。あなたの仕事が広く受け入れられ、インパクトを与えるためには、論文を英文雑誌に投稿する必要があります。

  
私達はしばしば、ネイティブスピーカーの査読を経ないで提出された論文を目にします。不適切な表現、並びに文法的な不備は読みにくいだけでなく、重要所見の掲載の妨害にもなります。場合によっては、書き方の不備により、あなたが示した所見や解釈が誤解されることもあります。不幸なことですが、ささいな文法的なミスが、あなたのスカラーシップの信頼さえ失わすことになりかねません。あなたの母国語の指導者や読者も英語の読み書きについては同様で、ミスに気づかずにあなたの論文を理解している傾向があります。

  
ネイティブスピーカーで、かつあなたの研究分野の科学者以外に、あなたの原稿を注意深く読むことのできる人はいません。ネイティブスピーカーでも科学者でない人はあなたの論文に適切な助言を与えることや、あなたの考えを正確に維持しつつ校正することはできません。科学論文の微妙な言い回しや正確さを伝達するには、経験ある科学者の査読が必要なのです。Write Science Right TM は、掲載の可否を握るジャーナルの査読者や編集者に、あなたの所見や考え方を明確に伝えることに熟達しています。

  
質問はe-mail info@wrightscienceright.com で受け付けます。あなたの原稿が外部にもれないように細心の注意を図りながら、あなたの英語論文を校正し提出するお手伝いをいたします。


敬具,


Ann E. Power, Ph.D.
Write Science Right, Founder

 

Privacy Policy

Links    


Copyright 2002-2009, Write Science Right. All rights reserved.